Noun • rampart • panoply • screening • shield • defilade • hideout • niche • castle • concealment • hideaway • refuge • wall • shift • shelter • sconce |
पनाह in English
[ panah ] sound:
पनाह sentence in Hindiपनाह meaning in Hindi
Examples
More: Next- India gave refuge to the Jews, fleeing the destruction of the first temple
भारत ने सबको पनाह दी है, यहूदी, जो अपने मंदिरों के तबाह होने पर भाग खड़े हुए थे, - Having lost the “ purity ” of caste the family found it difficult to live in a community which gave it little quarter .
अपनी जातिगत ' पवित्रता ' खो देने के बाद इस परिवार के लिए उस समुदाय में रहना कठिन हो गया जिसने उसे कमोबेश पनाह दी थी . - PERVEZ MUSHARRAF US ' General The next door dictator , as an ally of the United States , continues to provide shelter and support to terrorists who target India .
परवेज़ मुशर्रफ अमेरिकी जनरल पड़ेसी देश के तानाशाह , अमेरिका के सहयोगी , जो भारत पर निशाना साधने वाले आतंकवादियों को पनाह और समर्थन देना जारी रखे हे हैं . - Soon after the WTC attack Advani wrote a letter to General Sheikh Zayed Bin Sultan Al Nahyan , Amir of UAE , expressing India 's concerns over terrorists finding refuge in that country .
ड़ल्यूटीसी पर हमलं के फौरन बाद आड़वाणी ने यूएई के अमीर जनरल शेख ज़ाएद बिन सुलतान अल नाहयान को पत्र लिखकर उस देश में आतंकवादियों के पनाह लेने पर चिंता जाहिर की . - By getting the Hizb to agree to its offer , it is trying to isolate the foreign mercenaries who are largely dependent on the locals to not only act as guides but for food and shelter as well .
हिज़्बुल को अपनी पेशकश मानने के लिए राजी कर वह विदेशी आतंकवादियों को अलग-थलग करने की कोशिश कर रही है , जो स्थानीय लगों पर न सिर्फ मार्गदर्शन के लिए बल्कि भोजन और पनाह के लिए भी निर्भर हैं . - ” Whereas , having reacted to what has been stated , it is manifest that the case is not one of recourse to fraud or force in order to obtain possession of a person who had taken refuge in a foreign country , and that there was not in the circumstances of the arrest and delivery of Savarkar to the British authority and of his removal to India anything in the nature of the violation of the sovereignty of France , and that all those who took part in the matter certainly acted in good faith and had no thought of doing anything unlawful .
” यद्यपि अब तक जो कहा गया है , उसे देखते हुए स्पष्ट है कि यह मामला एक ऐसे व्यक्ति को छल या बल-प्रयोग से पकड़ने का नहीं है , जिसने विदेशी भूमि पर पनाह ली हो.सावरकर को गिरफ्तार कर ब्रिटिश सत्ता के हवाले करने और भारत भेज देने के हालातों में ऐसा कुछ नहीं था , जो फ्रांस की प्रभुसत्ता का उल्लंघन करता हो तथा इस मामले से संबंधित सभी व्यक्तियों ने निश्चित रूप से नेक इरादे से काम किया और उनका इरादा कोई गैरकानूनी काम करने का नहीं था .