ADJ • दोषमुक्त |
vindicated meaning in Hindi
vindicated sentence in HindiExamples
More: Next- The accused pick-pocket's claim of innocence appeared to be vindicated when another man confessed to stealing money from the woman's purse.
जब एक दूसरे आदमी ने पीड़िता के पर्स से पैसे चोरी करना स्वीकार किया तब आरोपी जेबकतरे का खुद के बेकसूर होने का दावा सच साबित होता दिखाई दिया। - When the poet wrote this , he had no idea that within a few years this truth would be proclaimed and vindicated by Gandhi .
कवि ने जब यह लिखा तो उन्हें इस बात का आभास तक नहीं था कि कुछ ही वर्षों में गांधी जी द्वारा इस सत्य की घोषणा की जाएगी और इसे पूरी तरह न्यायसंगत ठहराया जाएगा . - Dr Gonda writes that the accuracy of these extracts has generally been vindicated with the discoveries of more copies of such texts and a better understanding of the Puranic traditions .
डॉ . गोंडा ने लिखा हे कि इन उद्धरणों की शुद्धता सामान्यत : प्रमाणित हो चुकी है क़्योंकि उन्हीं पाठों की अन्य कई प्रतियां मिल चुकी हैं और पौराणिक गाथाओं को अधिक अच्छे ढंग से समझा जा चुका है . - The Indian National Congress at its Nagpur session of December , 1920 declared that attainment of purna swaraj ' or complete self-rule , and not mere dominion status , was the party 's prime goal Tilak thus stood largely vindicated after his death .
वह ' गवर्नमेंट आफ इंडिया एक्ट , 1919 ' से संतुष्ट न थे लेकिन जैसा नियति को मंजूर था , अगस्त 1920 में तिलक की मृत्यु हो गयी और और दिसंबर 1920 के अपने नागपुर अधिवेशन में भारतीय राष्ट्रीय कांग्रेस ने यह घोषणा की कि उनका उद्देश्य स्वशासित उपनिवेश नहीं , बल्कि पूरी आजादी या ' पूर्ण स्वराज्य ' है . - If the hostages are released, the policy of appeasement at home and abroad will seemingly have been vindicated. But at what a price! As Tony Parkinson writes in Melbourne's Age newspaper, “No democracy should have to jump through these hoops to keep innocent people alive.” And jumping those hoops has deep implications.
यदि अपहृत व्यक्ति मुक्त हो जाते हैं तो तुष्टीकरण की यह नीति फ्रांस में तथा विदेशों में पुष्ट हो जायेगी. परन्तु किस कीमत पर. जैसा कि मेलबोर्न एज समाचार पत्र में टोनी पारकिन्सन ने लिखा है “ किसी भी लोकतन्त्र को निर्दोष लोगों की जान बचाने के लिये ऐसे रास्तों से नहीं गुजरना चाहिये”. - “ I feel the embrace of freedom in a thousand bonds of delight . ” Love of God and love of life went hand in hand in him and vindicated and fulfilled one another . Hymns to the divine were also prayers for his people , as in the well-known poem , “ Where the mind is without fear and the head is held high . . . ”
मैं सहस्राधिक आनंद के बंधनों के बीच भी मुक्ति को गले लगाता हूं , ? ऐसा जान पड़ता है यहां प्रभु-प्रेम और जीवन-प्रेम दोनों ही एक-दूसरे से साथ मिलाकर चलते हैं और एक-दूसरे का समर्थन करते हुए उन्हें परिपूर्ण एवं समृद्ध भी करते हैं , परमात्मा को निवेदित गाना भी अपने ही लोगों को निवेदित प्रार्थनाएं थीं- जैसा कि उनकी एक प्रसिद्ध कविता में है- ? जहां भय से मुक्त है मानस और शीश - Should they heed his dream “and find their own unique paths to prosperity and peace,” then his presidency, however ravaged it may look at the moment, will be vindicated. As with Harry S Truman, historians will acknowledge that he saw further than his contemporaries. Should Muslims, however, be “left behind in the global movement toward prosperity and freedom,” historians will likely judge his two terms as harshly as his fellow Americans do today.
क्या वे इस स्वप्न की ओर ध्यान देगें और शान्ति तथा समृद्धि के अपने विशिष्ट मार्ग को प्राप्त करेंगें , तभी उनके राष्ट्रपतीय काल की पुष्टि होगी। इतिहासकारों की दृष्टि में जैसा हैरी एस. टूमैन के साथ हुआ था उन्हें अपने समकालीनों से अधिक मान्यता मिलेगी। यद्यपि मुसलमान वैश्विक आन्दोलन में स्वतन्त्रता और समृद्धि की दृष्टि से पीछे छूट जायेंगे, तो भी इतिहासकार उनके दो कार्य काल की उतनी ही निष्ठुर समीक्षा करेंगे जितनी अमेरिका के लोग करते हैं। - In just three months, Morsi has shown that he aspires to dictatorial powers greater than Mubarak's and that his rule portends to be an even greater calamity for Egypt than was Mubarak's. He has neatly vindicated Jasser's and my point: better dictators than elected Islamists. As I noted in the debate, Westerners should slam the door hard on ideological dictators like Islamists while pressuring greedy dictators to allow civil society. That offers the only exit from the false choice of two forms of tyranny. Related Topics: Democracy and Islam , Egypt , Radical Islam receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
मात्र तीन माह में ही मोर्सी ने प्रदर्शित कर दिया है कि वह मुबारक से भी अधिक तानाशाह हैं और उनका शासन मिस्र के लिये मुबारक से भी बडी आपदा है । उन्होंने पूरी तरह मेरे और जासेर के बिंदु को पुष्ट किया है कि निर्वाचित इस्लामवादियों से बेहतर तानाशाह हैं। जैसा कि मैंने बहस में कहा कि पश्चिमवालों को चाहिये कि वे विचारधारक तानाशाहों जैसे इस्लामवादियों पर भी उतना दबाव डालें जितना कि लोभी तानाशाहों पर ताकि सिविल सोसाइटी के लिये मार्ग प्रशस्त हो सके। दोनों प्रकार के अधिनायकवाद में से निकलने का यही एक मार्ग है।