×

पडोस in English

[ pados ] sound:
पडोस sentence in Hindi
Download Hindlish App

Examples

More:   Next
  1. in my old neighborhood in Brooklyn a few years ago.
    कुछ साल पहले ब्रुकलिन में मेरे पडोस के इलाके में।
  2. Then she left the house for the next village .
    इसके बाद वे अपने घर , पडोस के गावं चली गयीं .
  3. Then she left the house for the next village .
    इसके बाद वे अपने घर , पडोस के गावं चली गयीं .
  4. Today, the European Union spends far more on social problems than on arms. Despite a population and an economy roughly similar to America's, it is a “military pygmy” that lacks the ability to project force or even handle a minor problem in its own neighborhood (as the Balkan fiascos revealed).
    आज यूरोपियन संघ शस्त्र से अधिक सामाजिक समस्याओं पर व्यय करता है। अमेरिका के समानांतर ही अर्थव्यस्था और जनसंख्या के बाद भी यह सैन्य दृष्टि से पिद्दी है और इसमें इतनी भी क्षमता नहीं है कि कि यह शक्ति दिखा सके या फिर अपने पडोस में भी छोटी समस्या का भी समाधान कर सके( जैसे कि बाल्कन प्रकरण )।
  5. Then, his blistering finale: “We cannot accept the idea that Jews will not have the right to live and purchase in all parts of Jerusalem. I can only describe to myself what would happen if someone would propose that Jews could not live in certain neighborhoods in New York, London, Paris or Rome. There would certainly be a major international outcry. Accordingly, we cannot agree to such a decree in Jerusalem.”
    अंत में कठोर रूप से, “ हम इस विचार को स्वीकार नहीं कर सकते कि यहूदियों को जेरूसलम के सभी भाग में निवास करने या खरीदने का अधिकार न हो। मैं केवल अपने तक इसकी व्याख्या कर सकता हूँ कि यदि यह प्रस्तावित किया जाये कि न्यूयार्क , लन्दन , पेरिस या रोम के कुछ विशेष पडोस में यहूदी नहीं रह सकते। निश्चित रूप से एक अंतरराष्ट्रीय वितंडावाद ख़डा हो जायेगा। इसी प्रकार हम जेरूसलम में ऐसी किसी आदेश पर सहमत नहीं हो सकते”
  6. Publicly , Netanyahu closed the door on concessions. Insisting that Israeli sovereignty over Jerusalem “cannot be challenged,” he noted that “residents of Jerusalem may purchase apartments in all parts of the city” and pointedly recalled that “in recent years hundreds of apartments in Jewish neighborhoods and in the western part of the city have been purchased by - or rented to - Arab residents and we did not interfere.
    सार्वजनिक रूप से नेतन्याहू ने रियायत के लिये दरवाजे बंद कर दिये। इस बात पर जोर देते हुए कि जेरूसलम पर इजरायल की सार्वभौमिकता को चुनौती नहीं दी जा सकती उन्होंने रेखाँकित किया कि , “ जेरूसलम के निवासी शहर के किसी भी भाग में भवन खरीद सकते हैं और विशेष रूप से याद दिलाया कि, ” हाल के वर्षों में यहूदियों के पडोस में तथा शहर के पश्चिमी भाग में अरब निवासियों द्वारा सैकडों भवन खरीदे गये या किराये पर लिये गये है लेकिन हमने कोई हस्तक्षेप नहीं किया”
  7. First come the foreign states: Five armed forces that invaded Israel on its independence in May 1948, and then neighboring armies, air forces, and navies fought in the wars of 1956, 1967, 1970, and 1973. While the conventional threat has somewhat receded, Egypt 's U.S.-financed arms build-up presents one danger and the threats from weapons of mass destruction (especially from Iran but also from Syria and potentially from many other states) present an even greater one.
    पहला क्रम है विदेशी राज्यों का- इजरायल के स्वतंत्रता दिवस पर मई 1948 में जिन सशस्त्र सेनाओं ने इजरायल पर आक्रमण किया, उसके बाद पडोस की सेनायें, वायु सेनायें और नौसेनायें जिन्होंने 1956, 1967, 1970 और 1973 में युद्ध लडा। यद्यपि पारम्परिक खतरा कुछ हद तक कम हुआ है परंतु अमेरिका की आर्थिक सहायता से मिस्र द्वारा शस्त्र की तैयारी एक बडा खतरा है और सामूहिक विनाश के हथियार का खतरा तो और भी बडा है( विशेष रूप से ईरान से परंतु सीरिया और अन्य सम्भावित राज्यों से)।
  8. The Demographics Unit consists of 16 officers with multilingual abilities. Rakers filed daily reports on life in New York's Muslim neighborhoods. Goldman and co-author Matt Apuzzo note that they “visited Islamic bookstores and cafes, businesses and clubs. Police looked for businesses that attracted certain minorities, such as taxi companies hiring Pakistanis.” They got personal, Goldman goes on: “If a raker noticed a customer [in an ethnic bookstore] looking at radical literature, he might chat up the store owner and see what he could learn. The bookstore, or even the customer, might get further scrutiny.”
    रेकी करने वाले विभागीय गुप्तचरों ने न्यूयार्क में मुस्लिम पडोस की दिन प्रतिदिन की गतिविधि की जानकारी दी और उन्होंने इस्लामी पुस्तक केंद्रों, कैफे, व्यवसाय और क्लब के चक्कर लगाये। पुलिस ने उन व्यवसायों पर भी नजर रखी जो कि कुछ समुदायों को आकर्षित करते है, जैसे कि पाकिस्तानियों की सेवा लेने वाली टैक्सियाँ। गोल्डमैन के अनुसार वे रेकी करने वाले काफी व्यक्तिगत तौर पर नजर रखते थे जैसे कि यदि कोई ग्राहक किसी क्रांतिकारी साहित्य को देखता है तो वह स्टोर के स्वामी से बात करता कि जो भी जानकारी उसे मिल पाती। पुस्तक विक्रय केंद्र और ग्राहक की और सघन जाँच होती थी।
  9. “Here are two brother countries, united like a single fist,” said socialist Hugo Chávez during a visit to Tehran last November, celebrating his alliance with Islamist Mahmoud Ahmadinejad. Che Guevara's son Camilo, who also visited Tehran last year, declared that his father would have “supported the country in its current struggle against the United States.” They followed in the footsteps of Fidel Castro , who in a 2001 visit told his hosts that “Iran and Cuba, in cooperation with each other, can bring America to its knees.” For his part, Ilich Ramírez Sánchez (“Carlos the Jackal”) wrote in his book L'islam révolutionnaire (“Revolutionary Islam”) that “only a coalition of Marxists and Islamists can destroy the United States.” Ken Livingstone literally hugged Yusuf al-Qaradawi.
    यह केवल लैटिन अमेरिकी वामपंथी नहीं हैं जो इस्लामवाद में सम्भावना देखते हैं। लन्दन के पूर्व महापौर और त्रास्त्कीवादी केन लिविंगटोन ने तो इस्लामवादी चिंतक युसुफ अल करदावी को प्रायः गले ही लगा लिया था। अमेरिका के पूर्व महान्यायवादी राम्से क्लार्क ने अयातोला खोमेनी की यात्रा की और अपने सहयोग की बात की। एम आई टी के प्रोफेसर नोम चोमस्की हिजबुल्लाह नेता हसन नसरुल्लाह के पास गये और हिजबुल्लाह के हथियार रखने की बात का समर्थन किया। हालैण्ड के आवास, पडोस और आत्मसातीकरण के मंत्री एला वोगेलार इस्लामवाद के प्रति इतनी सहानुभूति रखते थे कि ईरानी मूल के प्रोफेसर अफशीन एलियान ने तो उन्हें “ इस्लामीकरण का मंत्री” कह डाला।
  10. Some background : Zionists founded the Shimon Hatzadik neighborhood in 1891 by purchasing the land from Arabs, then, due to Arab riots and Jordanian conquest, abandoned the area. Amin al-Husseini , Jerusalem's pro-Nazi mufti, put up a building in the 1930s that later served as the Shepherd Hotel (not to be confused with the renowned Shepheard's Hotel in Cairo ). After 1967, the Israelis designated the land “absentee property.” Irving Moskowitz, an American businessman, bought the land in 1985 and rented the building to the border police until 2002. His company, C and M Properties, won final permission two weeks ago to renovate the hotel and build apartments on the land.
    कुछ पृष्ठभूमि: इजरायलवादियों ने शिमोन हात्जादिक पडोस को अरब के लोगों से भूमि खरीद कर 1891 में स्थापित किया था और अरब दंगों तथा जार्डन द्वारा विजय करने के बाद इस क्षेत्र को छोड दिया। जेरूसलम के नाजी समर्थक मुफ्ती अमीन अल हुसैनी ने 1930 में इस क्षेत्र में एक निर्माण किया जो कि बाद में शेफर्ड होटल बन गया ( परंतु इसका कैरो के शेफर्ड होटल से कोई सम्बंध नहीं है) । 1967 के बाद इजरायल ने इस भूमि को “ अनुपस्थित की भूमि” के रूप में घोषित कर दिया और 1985 में अमेरिका के व्यवसायी इर्विंग मोस्कोविज ने इस भूमि को खरीद लिया और 2002 तक सीमा पुलिस को यह भूमि किराये पर दे दी। उनकी कम्पनी सी एंड एम प्रापर्टीज ने दो सप्ताह पूर्व अंतिम आदेश प्राप्त किया कि वह होटल का जीर्णोद्धार और भूमि पर भवन बना सकते हैं।


Related Words

  1. पडाव
  2. पडाव पत्तन
  3. पडाव पत्‍तन
  4. पडी दरज
  5. पडी रेखा
  6. पडोस का गांव
  7. पडोस का स्थान
  8. पडोसी
  9. पडोसी क्षेत्र
PC Version
हिंदी संस्करण


Copyright © 2023 WordTech Co.