उग्रता in English
[ ugrata ] sound:
उग्रता sentence in Hindiउग्रता meaning in Hindi
Examples
- Owing to their apparent ferocity and the virulence of their stings , they have not been properly studied in India .
उनकी उग्रता और उनके डंक की विषालुता के कारण भारत में इनका समुचित अध्ययन नहीं हुआ है . - To keep the economic machine running meant accepting foreign workers. Rather than execute a long-term plan to prepare for the many millions of immigrants needed, Europe's elites punted, welcoming almost anyone who turned up . By virtue of geographic proximity, demographic overdrive, and a crisis-prone environment, “Islam is now the principal supplier of new Europeans,” Mr. Steyn writes. Mark Steyn, author of “America Alone.”
अब आर्थिक गति को बनाये रखने के लिये आवश्यक है कि विदेशी कर्मचारियों को स्वीकार किया जाये. यूरोप के लोगों ने आवश्यक लाखों आप्रवासियों के लिये कोई दीर्घगामी नीति बनाने के स्थान पर जो भी आया उसे स्वीकार करने की नीति अपना ली. स्टेयन के अनुसार भौगोलिक निकटता, भूजनांकिकी में उग्रता और संकटपूर्ण वातावरण के कारण नये यूरोपवासियों की आपूर्ति में इस्लाम सबसे आगे है. - Now, for the problems. The military itself represents the lesser problem. In charge for six decades, it has made a mess of things. Tarek Osman, an Egyptian writer, eloquently demonstrates in a new book, Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak (Yale University Press) how precipitously Egypt's standing has declined. Whatever index one chooses, from standard of living to soft-power influence, Egypt today lags behind its monarchical predecessor. Osman contrasts the worldly Cairo of the 1950s to the “crowded, classic third-world city” of today. He also despairs how the country “that was a beacon of tranquility … has turned into the Middle East's most productive breeding ground of aggression.”
अब समस्या देखें। सेना ही अपने आपमें एक छोटी समस्या का प्रतिनिधित्व करती है। पिछले छह दशकों से नियन्त्रण स्थापित रखने के साथ ही इसने चीजों को बिगाडा भी है। मिस्र के लेखक तारिक उस्मान ने अपनी पुस्तक Egypt on the Brink: From Nasser to Mubarak ( येल विश्वविद्यालय से प्रकाशित) में इस बात को अत्यंत प्रभावशाली ढंग से रखा है कि किस प्रकार मिस्र का प्रभाव घटा है। जो भी सूचकाँक चयनित किया जाये फिर वह जीवन स्तर से लेकर नरम स्तर पर शक्ति का प्रभाव हो मिस्र आज की स्थिति में अपने पूर्ववर्ती राजाओं से काफी पीछे है। उस्मान ने 1950 के वैश्विक कैरो को आज के “ भीडभाड वाले ,शात्रीय तृतीय विश्व के शहर” के विपरीत पाया है। उन्हें इस बात पर भी निराशा व्यक्त की है कि किस प्रकार एक देश जो कि एक समय , “ शांति का दिशानिर्देशक था वह मध्य पूर्व में उग्रता की उत्पाद भूमि में परिवर्तित हो चुका है”
Meaning
संज्ञा- निर्दय होने की अवस्था, गुण या भाव:"सुरेश मज़दूरों से निर्दयता के साथ व्यवहार करता है"
synonyms:निर्दयता, कठोरता, दयाहीनता, निठुरता, हृदयहीनता, निष्ठुरता, क्रूरता, बेरहमी, निठुराई, सख़्ती, सख्ती, कड़ाई, नृशंसता, करुणाहीनता, निठुराव, अहृदयता, अदया - तेज़ होने की अवस्था:"हवा का वेग कम होते ही मौसम ठीक हो गया"
synonyms:वेग, तीव्रता, तीक्ष्णता, तेज़ी, तेजी, ज़ोर, जोर, रवानी, प्रबलता, प्रचंडता, प्रचण्डता, वाज, झर, ऊर्मि - भीषण या भयानक होने की अवस्था या भाव:"ग्रामवासी प्लेग की भीषणता से डरे हुए थे"
synonyms:भीषणता, भयंकरता, भयानकता, विभीषिका, विकरालता, प्रचंडता, प्रचण्डता, रुद्रत्व, रुद्रता, रौद्रता, रौद्रत्व - साहित्य में वह संचारी भाव जिसमें क्रोध आदि के कारण मन में दया, स्नेह आदि कोमल भावनाएँ एकदम दब जाती हैं:"इन पदों में उग्रता की स्पष्ट झलक मिलती है"