×

tripoli meaning in Hindi

sound:
tripoli sentence in Hindi
Download Hindlish App

Examples

More:   Next
  1. 44. Jodhpur's some of the best places for purchase are central market, sozati gate, station road, sardar market, Tripoli bazaar, mochi bazaar, lakhera bazaar.
    44. सेन्ट्रल मार्केट सोजती गेट स्टेशन रोड़ सरदार मार्केट त्रिपोलिया बाजार मोची बाजार लखेरा बाजार जोधपुर में कुछ सबसे अच्छे खरीददारी स्थानों में हैं।
  2. Seemingly minor differences can take on a complex quality . Just try to follow a Beirut newspaper's arcane account of hostilities in the northern Lebanese town of Tripoli :
    मामूली से दिखने वाले मतभेद बडे से बडे ग़ुणों पर भारी पड्ते हैं। बेरूत के एक समाचार पत्र ने उत्तरी लेबनान के शहर त्रिपोली की शत्रुता का वर्णन किया है:
  3. During the wars in the Balkan Peninsula and Tripoli in which Turkey , the seat of the Muslim Khilafat , was involved , a wave of anti-British feeling and a bias towards the movement of national freedom was formed in the minds of a considerable number of students of Aligarh College and became steadily stronger in spite of all the measures taken by the authorities of the College to check it .
    बालकन प्रायद्धीप और ट्रिपोली में युद्ध के समय जिसमें मुसलमान खिलाफत का केंद्र टर्की शामिल था , ब्रिटिश विरोधी भावनांए और राष्ट्रीय आजादी के प्रति , अलीगढ़ कालेज के एक बड़ी संख़्या में विद्यार्थीयों के मन में लगाव पैदा हो गया और वह कालेज अधिकारियों द्वारा सभी प्रकार के कदम उठाये जाने के बाद भी , धीरे धीरे मजबूत होता गया .
  4. A U.S. Marine painter, Charles H. Waterhouse, depicts “The Assault on Derna, Tripoli, 27 April 1805.” Recent fighting in Libya prompts a question: Should the marines be sent anew to the shores of Tripoli, this time to protect not the high seas but the rebellious peoples of Libya rising against their government and calling for assistance as they are strafed from the air by troops loyal to Mu'ammar al-Qaddafi?
    लीबिया में अभी आरम्भ हुए संघर्ष से एक प्रश्न उठता है , क्या नौसेना को नये सिरे से त्रिपोली की समुद्री सीमा पर भेजा जाना चाहिये वह भी समुद्र के भीतर रक्षा के लिये नहीं वरन लीबिया के उन विद्रोहियों की सहायता के लिये जो अपनी ही सरकार के विरुद्ध उठ खडे हुए हैं और मुवम्मर अल कद्दाफी वफादारों की वायु सेना से घिर गये हैं?
  5. A U.S. Marine painter, Charles H. Waterhouse, depicts “The Assault on Derna, Tripoli, 27 April 1805.” Recent fighting in Libya prompts a question: Should the marines be sent anew to the shores of Tripoli, this time to protect not the high seas but the rebellious peoples of Libya rising against their government and calling for assistance as they are strafed from the air by troops loyal to Mu'ammar al-Qaddafi?
    लीबिया में अभी आरम्भ हुए संघर्ष से एक प्रश्न उठता है , क्या नौसेना को नये सिरे से त्रिपोली की समुद्री सीमा पर भेजा जाना चाहिये वह भी समुद्र के भीतर रक्षा के लिये नहीं वरन लीबिया के उन विद्रोहियों की सहायता के लिये जो अपनी ही सरकार के विरुद्ध उठ खडे हुए हैं और मुवम्मर अल कद्दाफी वफादारों की वायु सेना से घिर गये हैं?
  6. The official hymn of the U.S. Marine Corps famously begins with “From the Halls of Montezuma to the shores of Tripoli, we fight our country's battles on the land as on the sea.” The reference to Tripoli alludes to the Battle of Derna of 1805, the first overseas land combat fought by U.S. troops and a decisive American victory.
    अमेरिका की नौसेना कोर की आधिकारिक कविता में प्रसिद्ध रूप से कहा जाता है कि “ हम मैक्सिको के मोन्टेजुमा के संकीर्ण मार्ग से त्रिपोली की समुद्री सीमा तक लडते हैं और हम अपने देश के लिये थल से लेकर समुद्र तक हर जगह लडते हैं” । इसमें त्रिपोली का जो संदर्भ लिया गया है वह 1805 के दर्ना संघर्ष से है जो कि अमेरिकी सेना की देश से बाहर स्थल पर पहली निर्णायक विजय थी।
  7. The official hymn of the U.S. Marine Corps famously begins with “From the Halls of Montezuma to the shores of Tripoli, we fight our country's battles on the land as on the sea.” The reference to Tripoli alludes to the Battle of Derna of 1805, the first overseas land combat fought by U.S. troops and a decisive American victory.
    अमेरिका की नौसेना कोर की आधिकारिक कविता में प्रसिद्ध रूप से कहा जाता है कि “ हम मैक्सिको के मोन्टेजुमा के संकीर्ण मार्ग से त्रिपोली की समुद्री सीमा तक लडते हैं और हम अपने देश के लिये थल से लेकर समुद्र तक हर जगह लडते हैं” । इसमें त्रिपोली का जो संदर्भ लिया गया है वह 1805 के दर्ना संघर्ष से है जो कि अमेरिकी सेना की देश से बाहर स्थल पर पहली निर्णायक विजय थी।
  8. Clashes between the various Islamist groups in Tripoli, divided between the March 8 and March 14 political movements, are on the rise. … Since the assassination of March 14 figure and intelligence chief Brig. Gen. Wissam al-Hasan in October, disputes between Islamist groups in Tripoli have been heading toward a major conflagration, particularly following the killing of Sheikh Abdel-Razzaq Asmar, an official from the Islamic Tawhid Movement, just hours after Hasan's death. The sheikh was shot dead … during an armed clash that erupted when supporters of Kanaan Naji, an independent Islamist figure associated with the National Islamist Gathering, attempted to take over the headquarters of the Islamic Tawhid Movement.
    त्रिपोली में 8 मार्च और 14 मार्च के राजनीतिक आंदोलन में विभाजित विभिन्न इस्लामवादी गुटों के मध्य टकराव बढ रहा है, ..... 14 मार्च के प्रमुख व्यक्तित्व और खुफिया प्रमुख ब्रिगेडियर जनरल विसाम अल हसन की अक्टूबर में हुई हत्या के बाद से त्रिपोली में इस्लामवादी गुट बडे टकराव की ओर बढ रहे हैं विशेष रूप से इस्लामिक तौहीद आंदोलन के शेख अब्दुल रज्जाक अस्मर की हत्या के बाद जो कि हसन की मौत के कुछ ही घन्टों के बाद हुई। शेख को सशस्त्र संघर्ष में गोली मार दी गयी जो कि एक स्वतन्त्र इस्लामवादी व्यक्तित्व कनान नाजी जो कि नेशनल इस्लामिस्ट जुटान से जुडे थे उनके समर्थकों ने इस्लामिक तौहीद आंदोलन के मुख्यालय पर कब्जा करने का प्रयास किया था।
  9. Clashes between the various Islamist groups in Tripoli, divided between the March 8 and March 14 political movements, are on the rise. … Since the assassination of March 14 figure and intelligence chief Brig. Gen. Wissam al-Hasan in October, disputes between Islamist groups in Tripoli have been heading toward a major conflagration, particularly following the killing of Sheikh Abdel-Razzaq Asmar, an official from the Islamic Tawhid Movement, just hours after Hasan's death. The sheikh was shot dead … during an armed clash that erupted when supporters of Kanaan Naji, an independent Islamist figure associated with the National Islamist Gathering, attempted to take over the headquarters of the Islamic Tawhid Movement.
    त्रिपोली में 8 मार्च और 14 मार्च के राजनीतिक आंदोलन में विभाजित विभिन्न इस्लामवादी गुटों के मध्य टकराव बढ रहा है, ..... 14 मार्च के प्रमुख व्यक्तित्व और खुफिया प्रमुख ब्रिगेडियर जनरल विसाम अल हसन की अक्टूबर में हुई हत्या के बाद से त्रिपोली में इस्लामवादी गुट बडे टकराव की ओर बढ रहे हैं विशेष रूप से इस्लामिक तौहीद आंदोलन के शेख अब्दुल रज्जाक अस्मर की हत्या के बाद जो कि हसन की मौत के कुछ ही घन्टों के बाद हुई। शेख को सशस्त्र संघर्ष में गोली मार दी गयी जो कि एक स्वतन्त्र इस्लामवादी व्यक्तित्व कनान नाजी जो कि नेशनल इस्लामिस्ट जुटान से जुडे थे उनके समर्थकों ने इस्लामिक तौहीद आंदोलन के मुख्यालय पर कब्जा करने का प्रयास किया था।
  10. First, as noted by David Hunter Miller (1875-1961), an expert on American treaties, “the Barlow translation is at best a poor attempt at a paraphrase or summary of the sense of the Arabic.” Second, the great Dutch orientalist Christiaan Snouck Hurgronje (1857-1936), reviewed the Arabic text in 1930, retranslated it , and found no 11 th article. “The eleventh article of the Barlow translation has no equivalent whatever in the Arabic,” he wrote. Rather, the Arabic text at this spot reprints a grandiloquent letter from the pasha of Algiers to the pasha of Tripoli. Snouck Hurgronje dismisses this letter as “nonsensical.” It “gives notice of the treaty of peace concluded with the Americans and recommends its observation. Three fourths of the letter consists of an introduction, drawn up by a stupid secretary who just knew a certain number of bombastic words and expressions occurring in solemn documents, but entirely failed to catch their real meaning.”
    इसके साथ दो और समस्यायें हैं. अमेरिका की सन्धियों के विशेषज्ञ डेविड हन्टर मिलर(1875-1961) ने कहा है, “ बारलो का अनुवाद अपनी ओर से अरबी का सबसे अच्छा परन्तु घटिया भावानुवाद है. ” दूसरा डच के पूर्वी विषयों के विशेषज्ञ क्रिस्टियान स्नोक हरग्रोन्जे (1857-1936) ने 1930 में अरबी पाठ का पुनरीक्षण किया और पाया कि 11 वें अनुच्छेद का बारलो का अनुवाद अरबी के समानान्तर नहीं है. इसके विपरीत इस अवसर पर त्रिपोली के पाशा के अल्जीयर्स के पाशा को लिखे एक आधिकारिक पत्र का उल्लेख आया. स्नोक हरग्रोन्जे ने इस पत्र को मूर्खतापूर्ण कहकर खारिज कर दिया. इस पत्र में अमेरिकावासियों के साथ हुई शान्ति सन्धि के निष्कर्ष का उल्लेख है और इसकी सिफारिशों का उल्लेख है. इस पत्र के तीन चौथाई भाग में एक सचिव द्वारा प्रस्तुत की गई भूमिका है जो कुछ बड़े-बड़े शब्दों को जानता है परन्तु इन शब्दों के अर्थ समझने में पूरी तरह असफल है. जैसा कि हन्टर मिलर ने 1931 में लिखा.

Meaning

noun.
  1. a weathered and decomposed siliceous limestone; in powdered form it is used in polishing
    synonyms:

Related Words

  1. tripod mounting
  2. tripod shoes
  3. tripod stand
  4. tripode
  5. tripody
  6. tripoli earth
  7. tripolis
  8. tripolite
  9. tripote
PC Version
हिंदी संस्करण


Copyright © 2023 WordTech Co.