समझाना sentence in Hindi
pronunciation: [ semjhaanaa ]
"समझाना" meaning in English "समझाना" meaning in Hindi
Examples
- But I wanted to elaborate on a couple of these.
मगर मैं इनमें से दो बातो को विस्तार से समझाना चाहता था - This is a very important point for me to get across.
यह बहुत महत्वपुर्ण मुद्दा है जो मैं समझाना चाहता हूं.♫ - Roy had a hard job convincing his associates as well .
अपने सहयोगियों को समझाना भी राय के लिए कठिन सिद्ध हुआ . - Convince the Iranians of their own accord to stop the nuclear weapons program.
1-ईरानियों को यह समझाना की वे स्वत: ही अपना परमाणु क्रायक्रम रोक दे। - They do not want prose compositions , although it is much easier to understand them .
गद्य रचनाओं को वे पसंद नहीं करते , हालांकि उन्हें समझाना अपेक्षत : सरल होता है . - They had a difficult time convincing their wives that they had to go off into distant fields .
कितना मुश्किल होता था उनके लिए अपनी पत्नियों को समझाना कि दूर चरागाहों में जाना उनकी मजबूरी है । - Now he understood why the owner of the bar had been so upset : he was trying to tell him not to trust that man .
अब उसकी समझ में आया , शराबखाने का मालिक क्यों गुस्सा हो रहा था । वह तो उसे समझाना चाहता था कि उस नौजवान पर भरोसा न करे ! - Sri Krishna resolves this difficulty on the basis of the philosophy of the Upanishads and so he has to explain the fundamental principles of this philosophy .
श्री कृष्ण उपनिषद् के दर्शन के आधार पर इस कठिनाई का समाधान करते हैं और इसलिए उन्हें इस दर्शन के बुनियादी सिद्धांतों को समझाना पड़ता है . - You must ask for permission for this , in writing or on your attendance form , well before the date of your hearing , explaining why you need more than two witnesses .
उन की अनुमति लेने के लिए सुनवाई की तिथि के काफ़ी समय पूर्व , आप को अपने अटेंडेंस फ़ॉर्म पर लिखित रुप में समझाना होगा कि आप को दो से अधिक गवाह लाने की ज़रुरत क्यों है . - Israel now has the unenviable task of convincing the Arabs that their dreams of destruction will fail. Translated into action, that means resolve and toughness. It means becoming feared, not loved. The process will be neither domestically pleasant or internationally popular. But what choice is there? The failure of the Oslo negotiating process showed nothing so much as that attempts at a quick fix are doomed to fail.
इजरायल को अरब को यह समझाना ही होगा कि उनका इजरायल को नष्ट करने का स्वप्न असफल हो जायेगा। इसे क्रियात्मक रूप देने का अर्थ है कि संकल्प और ढृढता । इसका अर्थ है कि वे डरें न कि प्रेम करें। यह प्रक्रिया न तो घरेलू स्तर पर सुखद है और न ही अन्तरराष्ट्रीय स्तर पर लोकप्रिय। परंतु और क्या विकल्प है? ओस्लो समझौते की असफलता यह दिखाती है कि तत्काल समस्या के समाधान के प्रयास से असफलता ही मिलती है।
More: Next