endeavour in a sentence
pronunciation: [ [ in'devə ] ]
Examples
- In other words , I shall endeavour to unite and strengthen those ” elements in the Congress which have already realised that national freedom is but a riecessary stage on the road to a greater freedom .
दूसरे राब्दों में मैं प्रयत्न करूंगा कि कांग्रेस के उन तत्वों को आपस में मिला सकूं तथा सुदृढ़ बना सकूं जो यह समझ चुके है है कि राष्ट्रीय स्वतंत्रता और बड़ी स्वतंत्रता के मार्ग का एक अनिवार्य मुकाम है . - Moreover , even if we resolved the dispute by circumscribing its scope to some particular field of human endeavour and did agree on what is ' excellence ' , there is no knowing that it would be passed on to children .
और किसी विशिष्ट क्षेत्र के संदर्भ में उत्कृष्टता का अर्थ क़्या होगा , इस बात का निर्णय हम लोगों ने कर भी लिया तब भी आनेवाली पीढ़ी की संतानों में यह गुण दिखाई देगा , इस बात की कोई गारंटी नहीं दी जा सकती . - It is here that the Financial Conmmittees of Parliament endeavour to undertake the task of detailed scrutiny of governmental spending and performance , thereby securing the accountability of the administration to the Parliament in financial matters .
संसद की वित्तीय समितियां सरकार के खर्चे की और कार्य निष्पादन की विस्तृत छानबीन करने का काम करती हैं और इस प्रकार वित्तीय मामलों में प्रशासन का संसद के प्रति उतरदायित्व सुनिश्चित होता है . - Standing on this watershed which divides two epochs of human history and endeavour , we can look back on our long past and look forward to the future that is taking shape before our eyes .
हम इस दहलीज पर , जो इंसान के इतिहास और उसकी तरक़्की के एक युग को दूसरे युग से अलग करती है , खड़े होकर अपने लंबे बीते जमाने की और देख सकते हैं और साथ साथ इस आने वाले जमाने को भी देख सकते हैं , जो हमारे सामने एक शक़्ल ले रहा है . - Vaguely we say that this word includes both Hindi and Urdu , as spoken and as written in the two scripts , and we endeavour to strike a golden mean between the two , and call this idea of ours Hindustani .
मोटे तौर से हम कहते हैं कि इसमें बोलचाल की हिंदी और उर्दू दोनों शामिल हैं , जो दो Zलिपियों में लिखी जाती हैं.हम इन दोनों के बीच का सुनहरा रास्ता पकड़ने की कोशिश करते हैं और अपनी इस कल्पना को हिंदुस्तानी के नाम से पुकारते हैं . - It will seek to change it as soon as it has the power to do so , and will endeavour to establish direct contact between the cultivator and the state and to have a kind of peasant proprietorship as exists today in Gujarat , Punjab , Madras , etc .
सरकार में आने पर वह इसे बदलने और सरकार तथा किसानों के बीच सीधा संबंध स्थापित करने तथा गजरात , पंजाब , मद्रास , वगैरह सूबों में जमीन की मिल्कियत के बारे में जैसा बंदोबस्त मौजूद है , वैसा बंदोबस्त करने का उपाय करेगी . - Articles 42 and 43 provide for endeavouring to secure for workers a living wage , humane conditions of work , maternity relief , a decent standard of life and full enjoyment of leisure and social and cultural opportunities .
अनुच्छेद 42 तथा 43 में उपबंध किया गया है कि राज्य कर्मकारों को निर्वाह मजदूरी , काम की मानवोचित दशाएं , प्रसूति सहायता , शिष्ट जीवन-स्तर और अवकाश का पूर्ण उपभोग और सामाजिक तथा सांस्कृतिक अवसर सुनिश्चित करने का प्रयास करेगा . - That such a feat was made possible , particularly when the Indian capital market was depressed , was a tribute to the surging Indian nationalism , and a sign of public confidence in Tata 's endeavour to found a steel industry .
इस प्रकार के असाधारण कार्य का संभव होना , विशेषकर जबकि भारत के शेयर मार्किट में मंदी थी , भारत में उभरती राष्ट्रीय भावना को एक श्रद्धांजलि थी और थी भारत में इस्पात उद्योग लगाने के टाटा के प्रयत्नों में जनसाधारण के विश्वास का एक प्रतीक . - Each recommendation is carefully analysed and processed and the administration always endeavours to esche and avoid the faults and lapses pointed out by the Committees and to regulate its conduct in accordance with the recommendations made by the Committees .
प्रत्येक सिफारिश का सावधानी से विश्लेषण किया जाता है और प्रशासन का सदा यह प्रयास रहता है कि समितियों द्वारा प्रकाश में लाई गई त्रुटियों और कमियों को दूर किया जाए और समितियों द्वारा की गई सिफारिशों के अनुसार कार्य किया जाए . - I have the greatest pleasure in conveying the warm and cordial greetings of the Indian National Congress to this Conference and in associating our national movement with this joint endeavour to combat imperialism .
हिंदुसऋ-ऊण्श्छ्ष्-तान की आजादी दुनिया के लिए जरूरी आपकी इस कांऋएंस को इंडियन नेशनल कांग्रेस की शुभकामनाएं देते और साम्राजऋ-ऊण्श्छ्ष्-यवाद के खिलाफ इस संयुकऋ-ऊण्श्छ्ष्-त मोर्चे में अपने राषऋ-ऊण्श्छ्ष्-ट्रीय आंदोलन को शामिल करते हुए मुझे बेहद खुशी हो रही है .