deploy in a sentence
pronunciation: [ [ di'plɔi ] ]
Examples
- The glow of optimism dimmed in March, when the Turkish parliament, firmly in the AKP grip, voted against permitting U.S. forces to deploy in Turkey against Iraq, overnight sundering decades of mutual confidence. Initial AKP attempts to hide behind parliamentary inexperience wore thin when Erdoğan later insisted his party “never made any mistakes” on this vote.
मार्च में यह आशावाद ढह गया जब एकेपी के नियन्त्रण वाली तुर्की संसद ने इराक के विरूद्ध तुर्की में अमेरिका सेना की तैनाती का विरोध करते हुए दशकों के परस्पर विश्वास को ध्वस्त कर दिया। आरम्भ में संसद की अनुभवहीनता की आड़ में छुपने का प्रयास सफल नहीं हुआ जब एरडोगन ने जोर दिया कि वोट देकर उन्होंने कोई गलती नहीं की है। - In a conventional conflict like World War II, fighting had two premises so basic, they went nearly unnoticed. The first: Conventional armed forces engage in an all-out fight for victory. The opposing sides deploy serried ranks of soldiers, lines of tanks, fleets of ships, and squadrons of aircraft. Millions of youth go to war as civilians endure privations. Strategy and intelligence matter, but the size of one's population, economy, and arsenal count even more. An observer can assess the progress of war by keeping tabs of such objective factors as steel output, oil stocks, ship construction, and control of land.
कभी सैनिक,नौसैनिक और वायुसैनिक युद्धों के परिणाम का निर्धारण करते थे परन्तु अब ऐसा नहीं है.आज टेलीविजन निर्माता, स्तम्भकार और राजनेता इस बात का निर्धारण करने की धुरी हो गये हैं कि पश्चिम किस प्रकार लड़ता है. इस परिवर्तन के गम्भीर परिणाम होने वाले हैं. - In all these cases, no one was minding the store. The lesson is simple but burdensome: each governmental institution must do its own research. In the war on terror, it is not enough to deploy the police and the military; it is just as necessary to recognize and reject those who develop the ideas that eventually lead to violence. The American government needs to wake up to those elements in its midst whose allegiance in the war on terror is on the other side. Response from the USIP
आतंकवाद के विरूद्ध युद्ध में पुलिस और सेना को तैनात करना ही पर्याप्त नहीं है, यह मानना भी आवश्यक है कि उन्हें भी अस्वीकार किया जाये जिनके विचार बीच-बीच में हिंसा का मार्ग प्रशस्त करते हैं. अमेरिका की सरकार को बीच में ही उन तत्वों के प्रति सावधान होना होगा जिनका आतंकवाद के विरूद्ध युद्ध में लगाव दूसरी ओर है. - To Palestinian rejectionists, an Israeli retreat under fire sends an unambiguous signal: Terrorism works. Just as the Israeli departure from Lebanon five years earlier provoked new violence , so too will fleeing Gaza . Palestinians ignore all the verbiage about “disengagement” and see it for what it really is, an Israeli retreat under fire. Indeed, Palestinian leaders have already broadcast their intent to deploy Gaza-like aggression to pry the West Bank and Jerusalem from Israeli control. Should that campaign succeed, Haifa and Tel Aviv are next, after which Israel itself disappears.
इस निर्णय के द्वारा शेरोन प्रशासन आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध में अपने सहयोगियों के साथ किए गए वादे को भी पूरा करने में असमर्थ रहा है . जिस समय ब्रिटेन जैसे राज्य आतंकवाद विरोधी अभियान में गंभीरता दिखा रहे हैं ऐसे में इजरायली नेताओं द्वारा सैकड़ों दोषी आतंकवादियों को रिहा करना और दबाव में आकर गाजा से पैर खींच लेना आतंकवाद को प्रश्रय ही देगा . - U.S. security would be endangered so long as a megalomaniac ruled Iraq with the means to build and the will to use weapons of mass destruction. Hussein showed this capability as early as 1988, when he several times deployed chemical gas, even against his own people (in a village in 1988, killing 5,000). His links to al-Qaeda might have led to his cooperating with it to deploy WMD in the United States. But, had the war not taken place, the situation in other ways might be better:
अमेरिका की सुरक्षा को खतरा उत्पन्न हो सकता था जब तक इराक का शासन ऐसे मदांध व्यक्ति के हाथ में रहता जो सामूहिक नर संहार के हथियार बनाता था और उन्हें प्रयोग करने की इच्छा रखता था . हुसैन ने इस संबंध में अपनी क्षमता का प्रदर्शन 1988 में किया था जब अपने ही देश के एक गांव में 5000 लोगों को मरवा दिया था . अल - कायदा के साथ उसके संबंधों के कारण इन सामूहिक नरसंहार के हथियारों को वह अमेरिका में तैनात करवा सकता था . - The American arsenal permits a president to ignore other states and deploy unilaterally; but is this wise? Iraqi precedents (1991, 2003) suggest it is politically worth the inconvenience to win endorsement from international organizations such as the United Nations , the North Atlantic Treaty Organization, the Arab League, the African Union, or even the Organization of the Islamic Conference . Would endorsement by the African Union (logo above) make a difference?
अमेरिका के हथियार राष्ट्रपति को यह अनुमति देते हैं कि वह अन्य राज्यों की उपेक्षा कर अकेले निर्णय ले सके लेकिन क्या यह बुद्धिमत्तापूर्ण है? इराक का उदाहरण हमारे समक्ष है ( 1991, 2003) कि अन्तरराष्ट्रीय संगठनों संयुक्त राष्ट्र संघ, नार्थ एटलांटिक ट्रीटी आर्गनाइजेशन , अरब लीग , अफ्रीकन यूनियन या यहाँ तक कि आर्गनाइजेशन आफ द इस्लामिक कांफ्रेंस की संस्तुति लेना भले ही असहज हो लेकिन राजनीतिक रूप से उपयुक्त होता है। - Supporting Qaddafi : Turkey's Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan helped Qaddafi by issuing both demagogic proclamations (“Turkey will never be a party that points a gun at the Libyan people”) and practical proposals (e.g., that Qaddafi salvage his rule by appointing a president ). Ankara also offered , according to Hürriyet newspaper “to be involved in the distribution of humanitarian aid in Libya, to manage the Benghazi airport and to deploy naval forces to control the area between Benghazi and the Greek island of Crete.” In gratitude, Qaddafi replied , “We are all Ottomans.” In contrast, Libyan rebels fumed at and marched against the Turkish government.
दमिश्क की सहायता: जनवरी में अंकारा सीरिया के सैनिकों के प्रशिक्षण के लिये तैयार हो गया, मार्च में एरडोगन ने सार्वजनिक रूप से सीरिया के राष्ट्रपति बशर अल असद को सुझाव दिया कि सत्ता कैसे बनाये रखी जाती है शायद उन्हें इस बात का भय था कि सीरिया के 14 लाख कुर्द अधिक स्वायत्तता प्राप्त कर लेंगे और तुर्की के लगभग 15 लाख कुर्दों के मध्य भी अस्थिरता उत्पन्न करेंगे। - As Rep. Peter Hoekstra (Republican of Michigan) notes, regime change in Iran becomes the more urgent if the mullahs will soon deploy nuclear weapons. The vital and potentially victorious movement building both on the streets of Iran and in the halls of Europe better represents not only Western values but also Western interests. Related Topics: Iran , US policy receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
जैसा कि रेप्रेजेंटेटिव पीटर होक्स्ट्रा ( मीकियाँग के रिपब्लिकन) ने पाया कि यदि मुल्ला शीघ्र ही परमाणु हथियार तैनात कर लेंगे तो यह तत्काल प्रभाव से आवश्यक है कि ईरान में शासन का परिवर्तन हो जाये। ईरान की सडकों पर और यूरोप के विशाल कक्ष में अत्यंत महत्वपूर्ण और विजय की सम्भावना से भरा समय निर्मित हो रहा है जो कि केवल पश्चिम के मूल्यों को ही नहीं वरन पश्चिम के हितों का भी प्रतिनिधित्व करता है। - It was a gaffe last April when President Bush, asked if he would deploy U.S. military forces to help Taiwan defend itself against China, replied that he would do “whatever it took,” thereby admitting something that no president had said since 1979, even if all of them thought the same way. The White House scurried to apologize, explain away and change the subject, but the truth was out.
ऐसी ही राजनीतिक मूर्खता के स्तर की भूल पिछले अप्रैल में हुई जब राष्ट्रपति बुश से पूछा गया कि वह चीन के विरुद्ध अपनी सुरक्षा के लिये ताइवान को सहायता प्रदान करने के लिये अमेरिकी सेना की तैनाती करेंगे तो उन्होंने उत्तर दिया , “जो भी सम्भव होगा वह करेंगे” और यह कहते हुए उन्होंने उस तथ्य को स्वीकार किया जिसे कि 1977 से अब तक किसी भी राष्ट्रपति ने स्वीकार नहीं किया था चाहे उनमें से सभी ने ऐसा ही सोचा हो। व्हाइट हाउस ने तत्काल क्षमा याचना की और इसकी व्याख्या करते हुए विषय को बदल दिया परंतु सत्य तो बाहर आ गया था। - So far, the price to American interests for Obama's ineptitude has not been high. But that could change quickly. Most worrisome, Iran could soon achieve nuclear breakout and start to throw its newfound weight around, if not to deploy its brand-new weapons. The new regime in Egypt could revert to its earlier anti-Americanism and anti-Zionism; already, important elements in Egypt are calling for rejection of U.S. aid and termination of the peace treaty with Israel.
अभी तक तो अमेरिकी हितों के प्रति ओबामा की अग्योग्यता की बडी कीमत नहीं चुकानी पडी है परंतु यह स्थिति शीघ्र ही बदल सकती है। सबसे अधिक चिंता की बात यह है कि ईरान शीघ्र ही परमाणु के निर्णायक स्थिति तक आ जायेगा और यदि अपने अस्त्र को तैनात नहीं करेगा तो इसके पीछे अपनी पूरी शक्ति अवश्य लगा देगा। मिस्र का नया शासन अपने पुराने अमेरिका विरोधी और इजरायलवाद विरोधी माहौल में आ जायेगा अभी ही मिस्र में महत्वपूर्ण तत्व अमेरिकी सहायता को अस्वीकार करने की बात कह रहे हैं और साथ ही इजरायल के साथ शांति वार्ता रद्द करने की माँग भी करने लगे हैं।