at best in a sentence
Examples
- Indias North-east is like your attic . Not a place you visit very often nor one that gets too much attention . The region is rarely in the news and is at best left to fend for itself , often with disastrous results .
जिस तरह परछत्तैइ कोई ऐसी जगह नहीं होती जहां लग अक्सर जाते हों और जिस पर खास ध्यान दिया जाता हो , उसी तरह देश का यह इलका शायद ही सुर्खियों में रहता है और उसे अपनी हिफाजत खुद करने के लिए छोड़े दिया गया है . - \mbox{}\marginnote{To learn more about Linux distributions, see \chaplink{ch:learning-more}.}\ignorespacesThese early \acronym{GUI}s were difficult to configure and clunky at best, and generally only used by seasoned computer programmers. In the past decade, however, Graphical User Interfaces have come a long way in terms of usability, reliability and appearance. Ubuntu is just one of many different Linux \emph{distributions}, and uses one of the more popular graphical desktop environments called \acronym{GNOME}. \marginnote{A \emph{desktop environment} is a sophisticated and integrated user interface that provides the basis for humans to interact with a computer using a monitor, keyboard and a mouse.}
विकी, आई आर सी एवं लांचपैड अनुरक्षण - A: Well, I endorse the president's vision of a Middle East that is no longer under the control of tyrants, as it is today, or despots - unelected officials, at best. But it is a long-term project that's going to take decades, not months, and has to be approached with that in mind.
उत्तर - मध्यपूर्व को आज के अधिनायकवादी और उत्पीड़क शासकों से मुक्त कराने की राष्ट्रपति की दृष्टि का मैं समर्थन करता हूं लेकिन यह दीर्घकाल का प्रकल्प है और यह मानकर चलना चाहिए कि इसमें महीनों नहीं दशकों लगेंगे. - In his defence , it needs to be said that he has tried harder than most of his predecessors , but with a backlog in our courts that will take more than 300 years to clear , his efforts have been , at best , feeble .
उनके बचाव में मैं कंअंगी कि अपने ज्यादातर पूर्ववर्तियों की तुलना में उन्होंने अधिक मेहनत करने का प्रयास किया है.लेकिन हमारी अदालतों में लंबित मामर्लंऋन्हें निबटाने में 300 साल लगेंर्गेके मद्देनजर उनके प्रयास ' नाममात्र ' के ही कहे जाएंगे . - In his defence , it needs to be said that he has tried harder than most of his predecessors , but with a backlog in our courts that will take more than 300 years to clear , his efforts have been , at best , feeble .
उनके बचाव में मैं कंअंगी कि अपने ज्यादातर पूर्ववर्तियों की तुलना में उन्होंने अधिक मेहनत करने का प्रयास किया है.लेकिन हमारी अदालतों में लंबित मामर्लंऋन्हें निबटाने में 300 साल लगेंर्गेके मद्देनजर उनके प्रयास ' नाममात्र ' के ही कहे जाएंगे . - A parallel case will be that of the extant Mahakutesvar temple , Mahakuta , which , as a wholly stone-built structure , can only be posterior to the date of the free-standing Mahakuta pillar , or one that at best could have gone into the composition of a mandapa and not of a vimana .
ऐसा ही एक समांतर मामला वर्तमान महाकूटेश्वर मंदिर का है.महाकूट , जो कि पूर्णरूपेण पाषाण निर्मित संरचना है , मुक़्त रूप से खड़े महाकूट स्तंभ की तिथि से बाद का ही हो सकता है , या अधिक उस समय मंडप की रचना हुई होगी , विमान की नहीं . - The raising of funds for his school and university was merely an excuse or at best The summer was spent in Kalimpong , the charming little town nestling in the eastern Himalayas where his son had a house .
अपने विद्यालय और विश्वविद्यालय के लिए कोष इकट्ठा करना एक बहाना या ज्यादा से ज्यादा एक प्रेरणा मात्र थी ; सबसे जरूरी चीज थी - कलाकार की रचना और अपनी रचना का मंच पर साक्षात्कार.उनकी गर्मियां पूर्वी हिमालय की गोद में बसे एक छोटे-से शहर कलिम्पोंग में बीतीं . - The only tolerable element of the colonial English culture was its food , a happy Not only in table manners but in the ” whole gamut of social behaviour , the native Sahibs mimicked the English Sahibs . , But as manners are the outward expression of character and in this they basically differed from Englishmen , their efforts at imitating them were , at best like the movements of puppets .
केवल टेबिल पर के व्यवहार में ही नहीं बल्कि सामाजिक बर्ताव के संपूर्ण सप्तयक में देशी साहब अंग्रेज साहबों का अनुकरण करते थे किंतु व्यवहार चरित्र की बाहरी अभिव्यक़्ति है और इसमे वे बुनियादी तौर से अंग्रेज व्यक़्तियों से भिन्न थे , उनकी नकल करने में उनके प्रयत्न , अच्छे रूप में गुडियों की हलचल के समान होते थे . - The only tolerable element of the colonial English culture was its food , a happy Not only in table manners but in the ” whole gamut of social behaviour , the native Sahibs mimicked the English Sahibs . , But as manners are the outward expression of character and in this they basically differed from Englishmen , their efforts at imitating them were , at best like the movements of puppets .
केवल टेबिल पर के व्यवहार में ही नहीं बल्कि सामाजिक बर्ताव के संपूर्ण सप्तयक में देशी साहब अंग्रेज साहबों का अनुकरण करते थे किंतु व्यवहार चरित्र की बाहरी अभिव्यक़्ति है और इसमे वे बुनियादी तौर से अंग्रेज व्यक़्तियों से भिन्न थे , उनकी नकल करने में उनके प्रयत्न , अच्छे रूप में गुडियों की हलचल के समान होते थे . - Other brilliant recommendations call for the UN Security Council to handle the Iranian nuclear problem (no. 10) and for the support group to persuade Tehran to “take specific steps to improve the situation in Iraq” (no. 11) . Right. The Iranian regime, whose president envisions a “ world without America ,” will save Washington's bacon. Such counsel smacks at best of what the Jerusalem Post calls “staggering naïveté” and at worst of ghastly foolishness.
वास्तव में सामान्य बुद्धि के लोग इराक की समस्या को अरब-इजरायल संघर्ष से अभिन्न मानते हैं और इसीलिये रिपोर्ट के सह सभापति जेम्स ए बेकर ने 1991 की ही भूल को पुन: दुहराया है. उन्होंने उस समय फारस की खाड़ी को छोड़कर फिलीस्तीनियों की ओर मुड़ने की बात करके सद्दाम हुसैन को अगले 12 वर्षों के लिये सत्ता में रहने का मार्ग प्रशस्त कर तत्कालीन अव्यवस्था में सक्रिय योगदान किया.