×

संकुचन sentence in Hindi

pronunciation: [ samkucan ]
संकुचन meaning in English

Examples

  1. Parkinson 's disease is featured by uncontrolled contractions of skeletal muscle , causing tremors .
    पार्किन्सन रोग का प्रमुख लक्षण है अस्थि पेशियों का अनियंत्रित संकुचन , जिसके कारण झटके लगते हैं .
  2. When the insect is on the ground , the contractions of these muscles move the legs when the insect walks or runs or jumps .
    जब कीट भूमि पर होता है तब कीट के चलने या दौड़ने या कूदने पर इन पेशियों का संकुचन टांगों को चलाता है .
  3. sperms comes out of penis and it goes into the vagina and finally into uterus.
    पेशी संकुचन की एक श्रृंखला के द्वारा शुक्राणु कोशिकाओं या शुक्राणु को शिश्न के माध्यम से निकाल (प्रजनन के लिये संभोग के माध्यम से मादा की योनि में) दिया जाता है।
  4. When the insect is airborne , the legs are neatly tucked up tight against the body below , so that the contractions of the very same muscles now move the wings !
    जब कीट उड़ता है तो टांगें शरीर के साथ नीचे की और बड़ी सफाई के साथ मजबूती से सटी रहती हैं जिससे कि उन्हीं पेशियों के संकुचन अब पंख चलाते हैं .
  5. After a sequence of muscle contractions, sperms are released by the way of penis (into the female vagina, for reproduction).
    पेशी संकुचन की एक श्रृंखला के द्वारा शुक्राणु कोशिकाओं या शुक्राणु को शिश्न के माध्यम से निकाल (प्रजनन के लिये संभोग के माध्यम से मादा की योनि में) दिया जाता है।
  6. By the series of contraction of organ, semen or sperms, ejected through penis (for breeding transfer to female genital through intercourse).
    पेशी संकुचन की एक श्रृंखला के द्वारा शुक्राणु कोशिकाओं या शुक्राणु को शिश्न के माध्यम से निकाल (प्रजनन के लिये संभोग के माध्यम से मादा की योनि में) दिया जाता है।
  7. Through a series of contractions of the muscle, semen cells or semen is sent out from the penis (for procreation by intercourse, into the vagina of the female).
    पेशी संकुचन की एक श्रृंखला के द्वारा शुक्राणु कोशिकाओं या शुक्राणु को शिश्न के माध्यम से निकाल (प्रजनन के लिये संभोग के माध्यम से मादा की योनि में) दिया जाता है।
  8. Thus , in effect , a double dose of deflation was administered to the economy , when the crying need of the hour was anti-deflationary measures to fight the postwar recession .
    इस प्रकार , वास्तव में , अर्थव्यवस्था पर मुद्रा संकुचन की दोहरी मार पड़ी जबकि समय की आवश्यकता युद्धोपरांत की मंदी से निपटने के लिए संकुचन रोकने हेतु कदम उठाना था .
  9. Thus , in effect , a double dose of deflation was administered to the economy , when the crying need of the hour was anti-deflationary measures to fight the postwar recession .
    इस प्रकार , वास्तव में , अर्थव्यवस्था पर मुद्रा संकुचन की दोहरी मार पड़ी जबकि समय की आवश्यकता युद्धोपरांत की मंदी से निपटने के लिए संकुचन रोकने हेतु कदम उठाना था .
  10. This reduction in rate of work is due to the age-associated reduction in the activities of certain cellular enzymes that produce the energy required for muscular contraction .
    हृदय के कार्य की दर में यह कमी , कोशिकाओं में उपस्थित कुछ एंजाइमों की इऋयाओं में आयु से संबंधित कमी के कारण होती है.सेल्यूलर एंजाइम पेशीय संकुचन के लिए आवश्यक ऊर्जा उत्पऋ करते हैं .
More:   Prev  Next


PC Version
हिंदी संस्करण


Copyright © 2023 WordTech Co.