• अपरिवर्त्य • अविकारी • अव्यय • निर्विकल्प्य | ADJ • अडिग • अपरिवर्तनशील • अपरिवर्तनीय • दृढ़ • स्थिर • अचल |
immutable meaning in Hindi
immutable sentence in HindiExamples
More: Next- attempt to change immutable key '%s' ignored.
निर्विकल्प कुँजी '%s' को परिवर्तित करने के प्रयास पर ध्यान नहीं दिया गया। - file '%s', line %d: value for immutable key '%s' ignored.
फ़ाइल '%s', पंक्ति %d: निर्विकल्प कुँजी '%s' के लिए मूल्य पर ध्यान नहीं दिया गया। - My parents had an immutable rule in our home: everyone had to eat dinner together as a family every single day.
मेरे माता-पिता का हमारे घर में एक अपरिवर्तनीय नियम थाः सभी को रात का भोजन प्रतिदिन एक परिवार की तरह साथ ही करना होता था। - And if Islam is the problem, then there is no possible strategy for winning. It implies that the billion or so Muslims-including millions living in the West-are immutable enemies. They can only be converted from Islam or quarantined, two thoroughly unrealistic programs.
इस बात पर जोर देते रहने से कि इस्लाम शत्रु है परिणाम संस्कृति का संघर्ष होगा जिसे कि नहीं जीता जा सकता। - These current attitudes tend to be seen as immutable facts of life, arising out of the respective national characters. But these differences are hardly permanent. Two centuries ago, when Americans acted cautiously around the tough-guy Europeans, the roles were roughly reversed.
ये वर्तमान व्यवहार जीवन के सत्य हैं और अपने अपने राष्ट्रीय चरित्र से उभरे हैं। परंतु ये भिन्नतायें शायद ही स्थाई हैं। दो शताब्दी पूर्व जब अमेरिका के लोग यूरोप के कठोर लोगों के इर्द गिर्द सतर्कतापूर्वक कार्य करते थे तो यही भूमिका बदली हुई थी। - This enmity stems from the Koran itself and so is immutable, say spokesmen for this argument, who tend to be political conservatives or evangelicals. This too does not hold. If Muslims by nature are hostile, how does one explain Turkey, with its militantly secular culture and abiding good relations with the West? If all Muslims accept Koranic precepts, how does this account for the tens of thousands of Algerians who lost their lives resisting Islamic rule?
यदि इस्लाम ही समस्या है तो विजय के लिये कोई सम्भावित रणनीति नहीं हो सकती । इसमें अंतर्निहित है कि अरबों लोग या फिर लाखों मुस्लिम जो पश्चिम में निवास करते हैं वे अपरिवर्तनीय शत्रु हैं। उन्हें या तो इस्लाम से मतांतरित कर लिया जाये या फिर उन्हें रोका जाये और दोनों ही वास्तविकता से परे कार्यक्रम हैं। - The edict led to physical attacks on bookstores in Italy, Norway, and the United States and on translators of The Satanic Verses in Norway, Japan, and Turkey; in the last case, the translator and 36 others perished in an arson attack on a hotel. Other violence in Muslim-majority countries led to more than 20 fatalities, mostly in South Asia. Then, just as the furor wound down, in June 1989, Khomeini died; his death made the edict, sometimes inaccurately called a fatwa , immutable .
इस आदेश के बाद इटली, नार्वे और संयुक्त राज्य में पुस्तक विक्रय केन्द्रों पर शारीरिक आक्रमण हुए और इस पुस्तक के अनुवादकों पर नार्वे, जापान और तुर्की में भी आक्रमण हुए और सबसे अंतिम घटना में एक होटल में आगजनी में अनुवादक और 36 अन्य लोग शिकार हुए। इसके अतिरिक्त मुस्लिम बहुल देशों में 20 लोग मारे गये जो कि मुख्य रूप से दक्षिण एशिया के देश थे। उसके बाद जब क्रोध शांत हुआ और जून 1989 में खोमेनी का देहान्त हो गया तो उनकी मृत्यु के बाद यह गलत रूप से कहा जाने वाला फतवा अपरिवर्तनीय हो गया। - The edict led to physical attacks on bookstores in Italy, Norway, and the United States and on translators of The Satanic Verses in Norway, Japan, and Turkey; in the last case, the translator and 36 others perished in an arson attack on a hotel. Other violence in Muslim-majority countries led to more than 20 fatalities, mostly in South Asia. Then, just as the furor wound down, in June 1989, Khomeini died; his death made the edict, sometimes inaccurately called a fatwa , immutable .
इस आदेश के बाद इटली, नार्वे और संयुक्त राज्य में पुस्तक विक्रय केन्द्रों पर शारीरिक आक्रमण हुए और इस पुस्तक के अनुवादकों पर नार्वे, जापान और तुर्की में भी आक्रमण हुए और सबसे अंतिम घटना में एक होटल में आगजनी में अनुवादक और 36 अन्य लोग शिकार हुए। इसके अतिरिक्त मुस्लिम बहुल देशों में 20 लोग मारे गये जो कि मुख्य रूप से दक्षिण एशिया के देश थे। उसके बाद जब क्रोध शांत हुआ और जून 1989 में खोमेनी का देहान्त हो गया तो उनकी मृत्यु के बाद यह गलत रूप से कहा जाने वाला फतवा अपरिवर्तनीय हो गया। - Static : An unchanging holy scripture cannot account for change over time. If the Koran causes terrorism, then how does one explain the 1960s, when militant Islamic violence barely existed? The Koran was the same text then as now. More broadly, over a period of 14 centuries, Muslims have been inspired by the Koran to act in ways aggressive and passive, pious and not, tolerant and not. Logic demands that one look elsewhere than an immutable text to account for such shifts.
अपरिवर्तनीय - कोई भी अपरिवर्तनीय पवित्र ग्रंथ हर समय एक सा ही रहता है . यदि कुरान आतंकवाद का आदेश देता है तो 1960 के बारे में क्या कहा जाएगा जब उग्रवादी इस्लामी हिंसा का कोई वजूद नहीं था . उस समय भी तो कुरान की विषयवस्तु वही थी . व्यापक रुप में पिछली 14 शताब्दियों से मुसलमान अपने आक्रामक ,शांत, पवित्र ,अपवित्र ,सहिष्णु या असहिष्णु व्यवहार की प्रेरणा कुरान से ही लेता रहा है . फिर भी तर्क यह कहता है कि अपरिवर्तनीय पुस्तक के रहते हुए भी मुसलमानों के व्यवहार में आए परिवर्तनों की जड़ कहीं और भी देखी जानी चाहिए. - In the Golak Nath case , the Supreme Court by a 6 : 5 majority reversed its earlier decisions and held that the fundamental rights enshrined in the Constitution were transcendental and immutable , that article 368 of the Constitution laid down only the procedure for amendment and did not give to Parliament any substantive power to amend the Constitution or any constituent power distinct or separate from its ordinary legislative power , that a Constitution Amendment Act was also law within the meaning of article 13 and as such Parliament could not take away or abridge the fundamental rights even through a Constitution Amendment Act passed under article 368 .
गोलकनाथ के मामले में उच्चतम न्यायालय ने 6 : 5 के बहुमत द्वारा अपने पूर्ववर्ती निर्णयों को उलट दिया और कहा कि संविधान में प्रतिष्ठित मूल अधिकार अपरिवर्तनीय हैं , अनुच्छेद 368 में केवल संशोधन-प्रक्रिया का उपबंध है और उसमें संसद को संविधान-संशोधन की कोई मूल शक्ति या उसकी विधायी शक्ति से अलग थलग या अलग पहचान वाली कोई संविधायी शक्ति प्रदान नहीं की गई है , संविधान-संशोधन अधिनियम भी अनुच्छेद 13 के अर्थांतर्गत विधि है , अत : अनुच्छेद 368 के अधीन पारित संविधान-संशोधन अधिनियम के द्वारा भी संसद न तो मूल अधिकारों को छीन सकती है और न ही उन्हें कम कर सकती है .
Meaning
adj.- not subject or susceptible to change or variation in form or quality or nature; "the view of that time was that all species were immutable, created by God"
synonyms: