Noun • उत्साह • चाव • जोश • तीव्रता |
fervor meaning in Hindi
fervor sentence in HindiExamples
More: Next- Avid fans of cricket frequently display their fervor for the game by bursting fire-crackers after any major victory.
क्रिकेट के शौकीन प्रशंसक अक्सर किसी बड़ी जीत के बाद पटाखे फोड़ कर खेल के लिए अपने जुनून का प्रदर्शन करते हैं। - The historical record, however, refutes this “pothole theory of democracy.” Mussolini made the trains run, Hitler built autobahns, Stalin cleared the snow and Castro reduced infant mortality - without any of these totalitarians giving up their ideological zeal nor their grandiose ambitions. Likewise, Islamists in Afghanistan, Iran, and Sudan have governed without becoming tamed. If proof is needed, note the Iranian efforts to build nuclear weapons amid an apocalyptic fervor .
इस्लामवादी आतंकवादी संगठन गुट हमास द्वारा अचानक चुनाव में भाग लेकर फिलीस्तीनी अथारिटी में शामिल होने या इसे संचालित करने की सम्भावना के बाद विश्व भर की सरकारों को इस पर अपनी प्रतिक्रिया के सम्बन्ध में निश्चय करना चाहिये. - Then came 1914, when in a fit of delirium nearly all Europe abandoned appeasement and rushed into World War I with what Yale historian Peter Gay calls “a fervor bordering on a religious experience.” A century had passed since the continent had experienced the miseries of war, and their memory had vanished. Worse, thinkers such as the German Friedrich Nietzsche developed theories glorifying war.
उसके बाद 1914 आया जब अब्यवस्था की स्थिति में यूरोप ने तुष्टीकरण को छोड़कर प्रथम विश्व युद्ध की ओर दौड़ लगाई जिसे येल इतिहासकार पीटर ग्रे ने ‘ धार्मिक अनुभव की लगन बताया है। इस महाद्वीप को युद्ध की यन्त्रणा झेले एक शताब्दी बीत चुकी है उसकी स्मृतियों नष्ट हो टुकी हैं। इससे भी बुरा यह की जर्मन चिन्तक फ्रेडरिक नीत्शे ने तो युद्ध के महिमामण्डन की अवधारणा विकसित की है। - The secularism that predominates in Europe, especially among its elites, leads to alienation about the Judeo-Christian tradition, empty church pews, and a fascination with Islam. In complete contrast, Muslims display a religious fervor that translates into jihadi sensibility, a supremacism toward non-Muslims, and an expectation that Europe is waiting for conversion to Islam.
यूरोप में विशेष रूप से कुलीन वर्ग में सेकुलरिज्म की दृढ भावना के चलते लोग यहूदी-ईसाई परम्परा से अलग-थलग होते जा रहे हैं, चर्च खाली रहते हैं और इस्लाम के प्रति आकर्षण बढ रहा है। इसके विपरीत मुसलमान एक धार्मिक जुनून दिखाते हैं जो कि जिहादी भावना में परिवर्तित होता है, गैर-मुसलमानों पर श्रेष्ठता का भाव रखते हुए इस प्रत्याशा में रहते हैं कि यूरोप इस्लाम में धर्मांतरित होने की प्रतीक्षा कर रहा है। - “Islam” is surely nearly everyone's answer. As American Christians experiment with ever-milder versions of their faith, Muslims display a fervor for extreme interpretations of Islam. As Europe suffers the lowest population growth rates ever recorded, Muslim countries have some of the highest. But, argues Philip Jenkins recently in the Atlantic Monthly , Islam is the wrong answer. He shows how Christianity is the religion currently undergoing the most basic rethinking and the largest increase in adherents. He makes a good case for its militancy most affecting the next century.
विश्व में कौन सा धर्म विचारधारागत और जननांकिकीय दृष्टि से तेजी से विस्तार कर रहा है ईसाइयत या इस्लाम है। निश्चय ही सबका एक ही उत्तर होगा इस्लाम। एक ओर जहाँ अमेरिकी ईसाई अपने धर्म के नरम संस्करण का पालन कर रहे हैं तो वहीं मुसलमान इस्लाम के अतिवादी स्वरूप की व्याख्या कर रहे हैं। यूरोप जहाँ अब तक का सबसे निम्नतम जनसंख्या दर का सामना कर रहा है तो वहीं मुस्लिम देश अब तक का सबसे अधिक। - Palestinian Arab denial of the Jewish connection to Jerusalem has two likely long-term implications. First, it suggests that the Palestinian Arab focus on Jerusalem has reached such a fervor that it might now sustain itself regardless of politics, thereby breaking a 14-century pattern. Jerusalem appears to have developed into an abiding Muslim interest, one generating feelings of entitlement no longer related to utilitarian considerations.
जेरूसलम से यहूदियों के सम्पर्कों का इन्कार करने के दो सम्भावित दीर्घकालिक परिणाम होने वाले हैं. पहला तो ऐसा प्रतीत होता है कि जेरूसलम के प्रति फिलीस्तीनियों का ध्यान इस जुनून तक पहुँच गया है कि वे 14 शताब्दियों की परिपाटी को तोड़कर राजनीति से परे भी इस विषय पर स्वयं को स्थाई रख सकते हैं. जेरूसलम के प्रति मुसलमानों ने ऐसी रूचि विकसित कर ली है कि उनमें स्वामित्व की भावना उत्पन्न हो रही है जो उपयोगितावादी प्रतिफल से कहीं भी जुड़ी नहीं है. - Bush's vision of resolving one century of Arab-Israeli conflict by anointing Mahmoud Abbas as leader of a Palestinian state is illusory. A sovereign “Palestine” alongside Israel would drain the anti-Zionist hatred and close down the irredentist war against Israel? No, the mischievous goal of creating “Palestine” will inspire more fervor to eliminate the Jewish state, especially if accompanied by a Palestinian “ right of return .”
अरब - इजरायल संघर्ष का समाधान करने की बुश की दृष्टि के अन्तर्गत महमूद अब्बास को फिलीस्तीनी राज्य का नेता नियुक्त करना भ्रामक है। इजरायल के साथ एक सम्प्रभु फिलीतीनी राज्य से क्या इजरायल विरोधी घृणा पलायित हो जायेगी या फिर इजरायल में वापस लौटने का इजरायल के विरूद्ध युद्ध बन्द हो जायेगा ? नहीं, फिलीस्तीनी ' राज्य स्थापित करने का शरारती लक्ष्य यहूदी राज्य को नष्ट करने की भावना को भड़कायेगा और विशेष रूप से तब जब फिलीस्तीन का वापस लौटने का अधिकार साथ होगा। - How much fervor : Gallup polled over 50,000 Muslims across 10 countries and found that, if one defines radicals as those who deemed the 9/11 attacks “completely justified,” their number constitutes about 7 percent of the total population. But if one includes Muslims who considered the attacks “ largely justified ,” their ranks jump to 13.5 percent. Adding those who deemed the attacks “somewhat justified” boosts the number of radicals to 36.6 percent. Which figure should one adopt?
कितना उत्साह है- गाल अप ने 10 देशों के 50,000 मुस्लिमों के मध्य इस आधार पर सर्वेक्षण किया कि यदि उग्रवादी की परिभाषा इस आधार पर की जाये कि 11 सितम्बर के आक्रमण को कौन पूरी तरह न्यायसंगत ठहराता है तो समस्त जनसंख्या का 7 प्रतिशत ऐसी संख्या है। लेकिन यदि उन मुसलमानों को भी इसमें शामिल कर लिया जाये जो आमतौर पर इसे न्यायसंगत ठहराते हैं तो यह प्रतिशत बढकर 13.5 प्रतिशत हो जाता है। और यदि इसमें उन लोगों को शामिल कर लें जो कुछ अंशों में इसे न्यायसंगत ठहराते हैं तो उग्रवादियों की संख्या 36.6 प्रतिशत हो जाती है। - As for Israel, it faces the same existential threat as before. It gains from Hamas's near isolation from the West, from the fractured Palestinian movement, and from its having a single address in Gaza. Also, it benefits from having an enemy, Hamas, overt in its intention to eliminate the Jewish state, rather than dissimulating, like Fatah. (Fatah talks to Jerusalem while killing Israelis, Hamas kills Israelis without negotiations; Fatah is not moderate, but crafty; Hamas is quite purely ideological.) But Israel loses when the fervor, discipline, and stern consistency of totalitarian Islam replace Fatah's incoherent, Arafatian mish-mash.
जहाँ तक इजरायल का सम्बन्ध है तो इसके समक्ष पहले की भाँति ही अस्तित्व का खतरा विद्यमान है। इसे पश्चिम की ओर से हमास के लगभग बहिष्कार, फिलीस्तीनी आन्दोलन में टूट-फूट और गाजा की ओर से एकमात्र ध्यान दे पाने का लाभ हुआ है। इसके अलावा इसे यहूदी राज्य को नष्ट करने के आशय के स्पष्ट शत्रु का लाभ भी हुआ है न कि फतह की भाँति आडम्बरी शत्रु । ( फतह इजरायल वालों को मारकर जेरूसलम से बात भी करता है जबकि हमास बिना बातचीत के इजरायल वालों को मारता है, फतह नरम नहीं है पर दिखाता है जबकि हमास विचारधारागत है) परन्तु इजरायल के लिए अब फतह जैसे अराफाती रणनीति वाले संगठन का स्थान उत्साही , अनुशासित और कड़ी नियमिततावाले अधिनायकवादी इस्लाम ने ले लिया है। - May 10, 2007 update : I called them “ignorant non-Muslim busybodies” above but Youssef Ibrahim goes further in a New York Sun column today: “useful idiots.” May 13, 2007 update : An estimated 2 million moderate Muslims took to the streets this afternoon in Izmir , Turkey's third largest and most secular city. I happen to be in Istanbul, Turkey and watched the event live at length on television, listening to the songs and witnessing the crowd's fervor. Related Topics: Moderate Muslims , South Asia , Turkey and Turks receive the latest by email: subscribe to daniel pipes' free mailing list This text may be reposted or forwarded so long as it is presented as an integral whole with complete and accurate information provided about its author, date, place of publication, and original URL. Comment on this item
यूरोपिय संघ के विस्तार आयुक्त पोलीरेन ने तुर्की सेना को आदेश दिया कि वे राष्ट्रपति पद को लोकतांत्रिक पद्धति से निर्वाचित सरकार के हाथ में और अपने राजनीतिक मालिकों के सम्मान की इस परीक्षा में खरे उतरें । बाद अमेरिका ने भी इसे मान्य किया । क्या इससे प्रतित नहीं होता कि यहां नरमपंथी मुसलमान खतरा अनुभव कर रहे हैं वहीं अनेक गैर - मुसलमान अंधे बने हैं । क्या पाकिस्तान और तुर्की में घटित घटनायें मेरे बारंबर कहे गए इस बिंदु को पुष्ट नहीं करतीं कि कट्टरपंथी इस्लाम समस्या और नरमपंथी इस्लाम समाधान है । और क्या इससे यह संकेत नहीं मिलता कि गैर-मुस्लिम व्यस्त लोग उन नरमपंथी मुसलमानों के रास्ते से हट जायें जो इस्लामवाद को इतिहास के कूड़ेदान की उसकी नियति प्रदान करना चाहते हैं ।
Meaning
noun.- feelings of great warmth and intensity; "he spoke with great ardor"
synonyms:, , , , , - the state of being emotionally aroused and worked up; "his face was flushed with excitement and his hands trembled"; "he tried to calm those who were in a state of extreme inflammation"
synonyms:, , ,