Verb • उजाड़ना • उन्मूलन करना • जड़ से खोदना • निर्मूल करना • जड़ से उखाड़ना • मिटा दना • उखाड़ना |
eradicate meaning in Hindi
[ i'rædikeit ] sound:
eradicate sentence in Hindi
Examples
More: Next- that we will be able to eradicate malaria.
कि हम मलेरिया को जड़ से मिटा देंगे। - something we can eradicate or overcome.
कुछ हम उन्मूलन या दूर कर सकते हैं. - Regarding reconstruction , the principal problem would be to eradicate poverty .
पुनर्निर्माण की दिशा में प्रधान समस्या होगी निर्धनता-उन्मूलन की . - to eradicate this disease,
इस बीमारी को जड़ से मिटा देना, - A worldwide campaign begun in 1988 to eradicate the polio infection was on the verge of success when, early in 2003, a conspiracy theory took hold of the Muslim population in northern Nigeria. That conspiracy theory has single-handedly returned polio to epidemic proportions.
मुसलमानों की अफवाह से फैलता पोलियो - In ancient scriptures it is said that lord Vishnu took the incarnation of Buddha as he wanted eradicate false or untruth preachings and keep the demons away from the Vedic scriptures, so that the Lord wins over them.
कुछ पुराणों में ऐसा कहा गया है कि भगवान विष्णु ने बुद्ध अवतार इसलिये लिया था जिससे कि वो झूठे उपदेश फैलाकर असुरों को सच्चे वैदिक धर्म से दूर कर सकें जिससे देवता उनपर जीत हासिल कर सकें। - 2.19 Under Ministerial leadership, first from Lord Hardie and continued under the present Lord Advocate, the Crown Office and Procurator Fiscal Service have taken systematic action to eradicate institutional racism.
2.19 पहले लार्ड हारडी Lord Hardie और उसके बाद वर्तमान लार्ड एडवोकेट Lord Advocate के संरक्षण में जारी, मंत्री नेतृत्व के अंतर्गत , क्राउन अॅाफ़िस और प्रोक्यूरेटर फिस्कल सर्विस ने संस्थागत नस्लवाद को ख़त्म करने के लिए व्यवस्थित कार्यवाही की है | - 2.19 Under Ministerial leadership , first from Lord Hardie and continued under the present Lord Advocate , the Crown Office and Procurator Fiscal Service have taken systematic action to eradicate institutional racism .
2.19 पहले लार्ड हारडी Lओर्ड् ःअर्डिए और उसके बाद वर्तमान लार्ड एडवोकेट Lओर्ड् आड्वोचटे के संरक्षण में जारी , मंत्री नेतृत्व के अंतर्गत , क्राउन अऑफ़िस और प्रोक्यूरेटर फिस्कल सर्विस ने संस्थागत नस्लवाद को ख़त्म करने के लिए व्यवस्थित कार्यवाही की है |भाष्; - The bad news is that Her Majesty's Prison Service fully supports Gov. Knight's decision to dismiss Rose. The spokesman said the service is “very disappointed” with the employment tribunal's verdict, for the decision to fire Rose “had already been found to be fair by an internal Prison Service appeal and the Civil Service Appeals Board, which is completely independent. The decision to dismiss Mr Rose was fully consistent with Prison Service policy ... to eradicate racism in prisons.”
दुखद समाचार यह है कि महारानी की जेल सेवा ने राज्यपाल नाइट द्वारा बर्खास्तगी के निर्णय को उचित ठहराया। प्रवक्ता ने कहा कि जेल सेवा नियोजन अधिकरण के निर्णय से अत्यन्त निराश हैं क्योंकि पूर्णतया स्वतंत्र अन्तरिक जेल सेवा अपील और सिविल सेवा अपील बोर्ड ने रोज की बर्खास्तगी का निर्णय जेल में नस्लवाद समाप्त करने के जेल सेवा नीति के अनुकुल था। - Negotiations means talking to Tehran about outstanding issues, rather than trying to punish it with aloofness. Sofaer quotes James Dobbins , a former special U.S. envoy to Afghanistan, as expressing this view: “It is time to apply to Iran the policies which won the Cold War, liberated the Warsaw Pact, and reunited Europe: détente and containment, communication whenever possible, and confrontation whenever necessary. We spoke to Stalin's Russia. We spoke to Mao's China. In both cases, greater mutual exposure changed their system, not ours. It's time to speak to Iran, unconditionally, and comprehensively.” More broadly, along with Chester A. Crocker , another former American diplomat, Sofaer sees diplomacy as “the engine that converts raw energy and tangible power into meaningful political results.” Confronting and negotiating in tandem, Sofaer expects, will put great pressure on Tehran to improve its behavior generally (e.g., regarding terrorism) and possibly lead it to shut down the nuclear program, while leaving available a preemptive strike on the table “if all else fails.” Former secretary of state George P. Shultz, in his foreword to Taking on Iran , calls Sofaer's idea “an alternative that should have been implemented long ago.” Indeed, the time is well overdue to respond to IRGC atrocities with the language of force that Iranian leaders only understand - and which has the additional benefit of possibly avoiding greater hostilities. Jan. 9, 2013 update : Anne Mandelbaum of Washington, D.C. asked me the following question, which I then forwarded to Abraham Sofaer: I'm at a loss to see how any kind of post-Stalin Cold War 'engagement' with Ahmadinijad will save Israel or the region from his genocidally insane - but also serious - plans to eradicate the State of Israel from the map, and with it, all its Jewish citizens.
Confrontation means Washington exploits “the full range of सीधा सामना करने से अर्थ है कि वाशिंगटन ” उन सभी विकल्पों पर विचार करे जिनसे कि आईआरजीसी को रोकने के लिये परमाणु स्थानों पर आक्रमण किया जाये“ । उनका तर्क है कि अमेरिका की सेना को अधिकार है और उन्हें अस्त्र से सम्बंधित ऐसी फैक्ट्रियों और भंडारण स्थल को निशाना बनाना चाहिये जिनका सम्बंध आईआरजीसी से है ( ऐसे आधार, पोर्ट ,ट्रक , विमान और जहाज) और ऐसे शस्त्र जिन्हें कि निर्यात किया जाना है साथ ही आईआरजीसी शाखा को भी।सोयफर का लक्ष्य मात्र आईआरजीसी की हिंसा को रोकना नहीं है वरन, ”आईआरजीसी की विश्वसनीयता और प्रभाव को भी कम करना है और ईरान को इस बात के लिये राजी करना है कि वह अपने परमाणु कार्यक्रम पर बातचीत करे”।
Meaning
verb.- kill in large numbers; "the plague wiped out an entire population"
synonyms:, , , , , - destroy completely, as if down to the roots; "the vestiges of political democracy were soon uprooted" "root out corruption"
synonyms:, , ,