ADV • घरेलू • आंतरिक रूप से |
domestically meaning in Hindi
domestically sentence in HindiExamples
More: Next- Another low turn in Hindu-Muslim relations can only weaken the country , domestically as well as internationally .
हिंदू-मुसलमानों के संबंधों में एक बार फिर गिरावट आने से सिर्फ देश कमजोर होगा-अंदर से और अंतरराष्ट्रीय स्तर पर भी . - Another low turn in Hindu-Muslim relations can only weaken the country , domestically as well as internationally .
हिंदू-मुसलमानों के संबंधों में एक बार फिर गिरावट आने से सिर्फ देश कमजोर होगा-अंदर से और अंतरराष्ट्रीय स्तर पर भी . - To be sure, those uprisings did not neatly fit the mold into which Iran was trying to force them. Nonetheless, Iran's characterization of them was sufficiently connected to reality so as to allow Iran to benefit from it, domestically and regionally. Moreover, Iran's interests were in fact served by the toppling of the Egyptian, Tunisian and Libyan regimes. However, the Syrian uprising, emanating from the country's Sunni majority against its Alawi (proto-Shi'i) rulers, threatens to irrevocably mar Tehran's grand narrative; hence, Tehran's insistence that the violence in Syria is the work of foreign, malevolent hands. …
इससे तेहरान के विरुद्ध सुन्नी अरब का आक्रोश अधिक बढेगा विशेष रूप से तब जबकि इस्लामिक रिपब्लिक आफ ईरान सीरिया के लोगों को दबाने के लिये शस्त्र , वित्तीय सहायता और तकनीक उपलब्ध करा रहा है। - To begin, some background: When Ayatollah Ruhollah Khomeini overthrew the shah of Iran in February 1979, he established the first modern Islamist regime, one drawing on fascist and communist methods but with the quite different goal of implementing Islamic law (the Shari‘a). Like the Taliban regime that later came to power in Afghanistan, the Khomeinists claimed to have the answers to all life's questions. They created a totalitarian order intent on controlling every aspect of Iranian life domestically and spreading the revolution abroad.
कुछ पृष्ठभूमि के साथ आरम्भ करें-अयातोल्लाह रूहोल्लाह खोमैनी ने फरवरी 1979 में ईरान के शाह को अपदस्थ कर पहली आधुनिक इस्लामवादी राज्य की स्थापना फासीवाद और कम्युनिज्म की तर्ज पर आधारित परन्तु इस्लामी कानून या शरीयत लागू करने के उद्देश्य से की थी. - Israel now has the unenviable task of convincing the Arabs that their dreams of destruction will fail. Translated into action, that means resolve and toughness. It means becoming feared, not loved. The process will be neither domestically pleasant or internationally popular. But what choice is there? The failure of the Oslo negotiating process showed nothing so much as that attempts at a quick fix are doomed to fail.
इजरायल को अरब को यह समझाना ही होगा कि उनका इजरायल को नष्ट करने का स्वप्न असफल हो जायेगा। इसे क्रियात्मक रूप देने का अर्थ है कि संकल्प और ढृढता । इसका अर्थ है कि वे डरें न कि प्रेम करें। यह प्रक्रिया न तो घरेलू स्तर पर सुखद है और न ही अन्तरराष्ट्रीय स्तर पर लोकप्रिय। परंतु और क्या विकल्प है? ओस्लो समझौते की असफलता यह दिखाती है कि तत्काल समस्या के समाधान के प्रयास से असफलता ही मिलती है। - Historically, Pakistan has always championed the Arab and Palestinian cause. Our stand against Israel has been confrontational. Interaction with Jews or the Jewish state has been taboo. We have been more pious than the pope on the subject of the Palestinian-Israeli dispute, given that we are not Arab and that quite a few other Muslim countries, including Arab countries, have recognized Israel, at least to some degree. I have always wondered what we stand to gain by this policy. It is a given that Israel, besides being the staunchest ally of the United States, has a very potent Jewish lobby there that could wield influence against Pakistan's interest. Moreover, if the intention is to strengthen and promote Palestinian rights, I thought more could be contributed through joining the dialogue rather than remaining on the sidelines. The change that has occurred in the political realities of the Middle East and the world after the end of the Cold War, and after 9/11, suggested to me that it was time to reconsider our policy toward Israel. I am aware of the sensitivity of this issue, domestically and in the Arab world, and I realize that we must tread carefully.
इस पृष्ठभूमि के विपरीत मुशर्रफ ने 1945 से लेकर अबतक के कालखंड को टकराव का काल बताया. जैसा कि मैंने भी पाया है कि 1945 ऐसा महत्वपूर्ण वर्ष था जब यहूदियों ने ईसाइयों के देश से इस्लामिक देशों को जाना बंद कर दिया और यह प्रक्रिया ठीक विपरीत हो चली . पिछले 6 दशकों ने तेरह शताब्दियों की परंपरा को खंडित् कर दिया . मुशर्रफ ने इस खाई के लिए किसी पर दोषारोपण तो नहीं किया लेकिन इतना अवश्य कहा कि यह समस्या मानवता के इतिहास की खूनी शताब्दी में उत्पन्न हुई.
Meaning
adv.- with respect to home or family; "the housewife bored us with her domestically limited conversation"
- with respect to the internal affairs of a government; "domestically, the president proposes a more moderate economic policy"
- with respect to home or family; "the housewife bored us with her domestically limited conversation"
- with respect to the internal affairs of a government; "domestically, the president proposes a more moderate economic policy"