Noun • प्रदर्शनकारी • व्याख्याता • उपपादक • दिखानेवाला • निदर्शक • प्रदर्शक |
demonstrators meaning in Hindi
demonstrators sentence in HindiExamples
More: Next- The British government dealt with the demonstrators employing a ruthless lathi(baton) charge.
इन प्रदर्शनों मे भाग लेने वालों पर अंग्रेजी शासन ने लाठीचार्ज भी किया । - Ridiculed the regime for portraying the demonstrators as Western agents. Bitterly complained that corpses of demonstrators were “wrapped in American flags” and then trampled upon.
शासन की इस बात की खिल्ली उडाई कि विरोध प्रदर्शन को पश्चिमी एजेंट का कार्य बताया जा रहा है। - Ridiculed the regime for portraying the demonstrators as Western agents. Bitterly complained that corpses of demonstrators were “wrapped in American flags” and then trampled upon.
शासन की इस बात की खिल्ली उडाई कि विरोध प्रदर्शन को पश्चिमी एजेंट का कार्य बताया जा रहा है। - On February 28, tens of thousands of demonstrators in Beirut forced the resignation of the pro-Syrian government of Prime Minister Omar Karami.
28 फरवरी को बेरुत में हजारों लोगों ने प्रदर्शन कर सीरिया समर्थक प्रधानमंत्री ओमर करामी की सरकार को त्यागपत्र देने के लिए विवश कर दिया. - Their elegant offices and workshops , built by the British in the 19th century , are crumbling due to neglect , the courtyards being under the occupation of flag-wielding demonstrators with little work but full pay .
19वीं सदी में अंग्रेजों द्वारा बनाए गए उनके आलीशान दतर और कारखाने उपेक्षा के चलते खंड़हर हो रहे हैं.Yउर इसका अहाता तो प्रदर्शनकारियों के ही कजे में है , जिन्हें वेतन पूरा चाहिए लेकिन काम कुछ नहीं . - On Monday, former Israeli prime minister Benjamin Netanyahu went to Concordia University in Montreal to explain why “there is no alternative to winning this war [on terrorism] without delay.” But he never spoke at Concordia - indeed, he never made it onto the campus - because a thousand anti-Israel demonstrators staged a mini-riot with the intent of preventing him from speaking; “Benjamin Netanyahu is coming to Montreal. Let's make it clear he's not welcome,” read their signs.
इजरायल विरोधी शक्तियों ने लगभग शारीरिक रूप से सम्भावित श्रोताओं पर आक्रमण किया।कोंकोर्डिया की धर्म की विषय की महिला प्रोफेसर ने अपनी आपबीती कही कि किस प्रकार उनमें से कुछ ने “ मेरे सीने पर घूँसे चलाये” - Erdoğan is saying, in other words, that having voted the AKP into office, Turks have given him authority to do anything he wants. He is the elected, unaccountable padishah. Well, the demonstrators and those hitherto eager foreign investors have something to say about that, perhaps putting the country's China-like economic growth at risk.
एक तरह से एरडोगन कह रहे हैं कि एकेपी को सत्ता देकर तुर्क लोगों ने उन्हें अधिकार दे दिया है कि वे जो चाहे करें। वे निर्वाचित अनुत्तरदायी पदीशाह ( ईरान के शाह ) हैं। और तो और प्रदर्शनकारी और विदेशी निवेशकों को यदि कुछ कहना है तो शायद वे चीन जैसे आर्थिक विकास को संकट में डाल रहे हैं। - More recently, it appears that none of the millions of antiwar demonstrators have a bad word to say about Saddam Hussein nor an iota of sympathy for those oppressed, tortured and murdered by his regime. Instead, they vent fury against the American president and British prime minister.
अभी हाल में यह देखने में आया है कि लाखों युद्ध विरोधी प्रदर्शनकारियों ने सद्दाम हुसैन के विरूद्ध एक भी शब्द नहीं कहा और न ही उनके शासन में पीड़ित हत्या के शिकार हुए लोगों के प्रति एक भी सहानुभूति का शब्द निकाला। इसके बजाय उन्होंने अमेरिकी राष्ट्रपति और व्रिटेन के प्रधानमंत्री के विरूद्ध आक्रोश प्रदर्शित किया। - One day after the murder, 20,000 demonstrators gathered to denounce the killing, and 30 people were arrested for inciting hatred against Muslims. The interior minister, Johan Remkes, announced that he could not rule out unrest. “The climate is seriously hardened.” Proving him right, the next two weeks saw more than 20 arson and bombing attacks and counterattacks on mosques, churches, and other institutions, plus some major police raids, giving the country the feel of a small-scale civil war .
हत्या के एक दिन बाद 20 हजार लोग हत्या कि निंदा करने के लिए एकत्र हुए जिनमें से 30 लोगों को मुसलमानों के विरुद्ध घृणा फैलाने के आरोप में गिरफ्तार किया गया . आंतरिक मंत्री जोहान रेमकेस ने घोषणा की कि वे अशांति की संभावना से इंकार नहीं करते . - Once in power, they can move the country toward Shari'a. As Mahmoud Ahmadinejad faces the wrath of Iranian street demonstrators and bin Laden cowers in a cave, Erdoğan basks in public approval, remakes the Republic of Turkey, and offers an enticing model for Islamists worldwide. Sayyid Imam al-Sharif, the Egyptian theorist of Al-Qaeda, changed his approach and now endorses lawful Islamism.
एक बार सत्ता में आने के बाद वे देश को शरियत की ओर ले जा सकते हैं। जहाँ महमूद अहमदीनेजाद को इरान की सडकों पर विरोध का सामना करना पड्ता है और बिन लादेन गुफा में छिपा बैठा है तो वहीं एरडोगन जनता के मध्य है, तुर्की की पुनर्रचना कर रहे हैं और समस्त विश्व में इस्लामवादियों के लिये एक नमूना प्रस्तुत कर रहा है।